6 C
Berlin
Monday, November 18, 2024
spot_img
Home Blog Page 205

The Largest Oversea Chinese University, JNU, Having Four Alumni To Run For The Hong Kong Legislative Council Election

0

19 December is the voting day of the 7th Hong Kong Legislative Council election. This election is an important public election in Hong Kong after the improvement of the SAR’s electoral system. According to Jinan University (JNU), the first Chinese university to recruit foreign students and one of the universities with the largest number of international students in China, four alumni, Stanley Li, Ma Yat Chiu, Tu Haiming and Gary Wong Chi Him, are running for the election.

Stanley Li Sai-wing

Born in Hong Kong, Li returned to Hong Kong in his last year of study at Jinan University, having completed enough credits. It was the experience of studying at Jinan University and his understanding of the mainland culture that made Li stand out among the Hong Kong graduates and gave him an internship at World Union Properties Consultancy, where he started his career.

After a year, Li moved from commercial companies to work in associations and organizations. He was introduced to the Federation of New Territories Youth. In early 2009, he joined the Sha Tin District Council as an assistant in the office of former Councillor Wong Mo Tai, and in November 2011, he ran for the Sha Tin District Council for the first time with 3,039 votes against 1,600 votes.

In 2012, Li started to work for the New Territories Association of Societies. Of the 18 districts in Hong Kong, the New Territories accounts for nine, covering the largest area, with the largest population and the closest connection to the mainland. Li’s work covers the entire New Territories.

In September 2014, a group of black-clad rioters forcibly set up roadblocks in many parts of Hong Kong, occupying major traffic routes and deliberately provoking law enforcement officers on the spot, which brought serious impact to the law and order of Hong Kong. Li led some federation members to protest against the illegal act and demanded that innocent citizens be given back the highway.

Ma Yat Chiu

Graduated from JNU with a Bachelor’s degree in International Finance in 2001. He has been elected to the Kwun Tong District Council for three consecutive terms and has been serving the district for 17 years, and is very popular among the residents.

In Kwun Tong, the 900-meter-long Kwun Tong Promenade, with its beautiful greenery and fitness facilities, has become a popular place for Kwun Tong residents to walk and exercise. But a few years ago, the area was full of more than a dozen garbage recycling companies, and attracted the gangsters. “Another councilor and I went to talk to them, and after proper arrangements were made, they moved out.” Ma has also contributed to many other practical issues, including the HKSAR government’s implementation of the Pneumococcal vaccine into the childhood immunization program and the expansion of the united hospital.

In October 2014, Ma sued Benny Tai Yiu-ting, one of the founders of the “Occupy Central” riot in Hong Kong. “At that time, the ‘Occupy Central’ illegal rally had been going on for many days and affected my business, so I sued him in court only for HK$450 (around 51€) in damages. This was the first time that a Hong Kong citizen used law to defend own rights and interests during the riot,” said Ma.

At his office, a group photo of him attending a CPPCC meeting in the mainland hangs. “I never hide that I am a CPPCC member, and I often tell residents that I am Chinese in Hong Kong. Studying in Jinan University has given me a Chinese heart,” said him.

Tu Haiming

In 1989, Tu came to Hong Kong and has been living and developing his career in Hong Kong for 32 years. He has established a think tank to write articles on current affairs and social issues in Hong Kong and has a deep understanding of the analysis and study of Hong Kong issues. He has put forward the platform of “living in Hong Kong and loving the country”, hoping that social problems can be solved and that Hong Kong and the motherland can have better cooperation and seize the development opportunities together.

When talking about the role of the election committee, Tu made the following three points.

The first is the role of “gatekeeper for the country”. In the new system, the ex-officio members have long been involved in the decision-making process at the national level, have a deep understanding of the core meaning of “one country, two systems”, which is conducive to the organic combination of safeguarding national interests and safeguarding the interests of Hong Kong.

The second is the role of “selecting talents for Hong Kong”. The greatest advantage of the elected members is their understanding of national affairs. In the case of the COVID-19 epidemic, China unites the national efforts to prevent and control the epidemic, now mainland China is the safest place in the world. Behind all this, there must be a set of scientific and reasonable selection and employment mechanisms doing support. If the members have a long history of dealing with the mainland and understand its system of selecting and appointing officials, then the election can better provide a talent guarantee for the realization of good governance in Hong Kong.

Thirdly, by standing in the streets, visiting districts, and going to the grassroots communities, members of the election committee can play the role of understanding and defending the overall interests of Hong Kong. Since most of the Legislative Council members are elected, the role of the election committee becomes very important. The Central Government and the Hong Kong community have high expectations on the future members.

Gary Wong Chi Him

As a Hong Kong boy who grew up in a public housing estate, Wong is committed to giving back to the community.

Talking about his intention and goal of running for the election, Wong said, “If we think of being a legislator as a job, it’s just a job, but if we connect this personal career with the rejuvenation of our country, we will think further ahead – where should we lead Hong Kong? And how do we want people in the future to write the history of today? This is an unfinished history book, and I want to write it together.”

When registering for the election, Wong said, “Now that the country is thriving, Hong Kong should seize the opportunity of reform and make good use of the opportunities brought by the country’s ’14th Five-Year Plan’ to solve problems such as housing and healthcare.”

(Source: Leisure and cultural services department, JNU alumni association)

Tengchong in Yunnan – „Auf der Klippe auf dem Gipfel des Berges, mit Blick auf den Vulkan und das Wolkenmeer“

0

Tengchong am Fuß des Vulkans Dank der reichhaltigen geothermischen Ressourcen ist es ein guter Ort für heiße Quellen geworden. Es ist gerade Winter in China, da ist es gut, hierher zu kommen, um sich aufzuwärmen.

Das Thermalbad liegt im Herzen des Gaoligong-Gebirges, einem strategisch wichtigen Ort in der alten Präfektur Tengyue, die für ihre heißen Quellen, ihre atemberaubende Landschaft, ihr angenehmes Klima, ihr reiches Kulturerbe und ihre ethnische Vielfalt bekannt ist. Mit hochmodernen Einrichtungen, durchdachten Dienstleistungen, einer unberührten natürlichen Umgebung und geothermischen Ressourcen begeistert das Banyan Tree Tengchong seine Gäste mit dem für Banyan Tree typischen Gastfreundschaftsstil und bietet maßgeschneiderte Ferien voller Romantik, Komfort und authentischer Reiseerlebnisse.

Podos aus Materialien wie Vulkangestein und Ulmenholz. Passt natürlich zu Bergen, Wäldern, Wolken und Meeren. Während Sie in die heiße Quelle eintauchen und sich von Kopf bis Fuß aufwärmen, haben Sie gleichzeitig einen Panoramablick auf die Vulkane und die Stadt Tengchong.

Um Ihre Privatsphäre zu wahren, ist es gut, ein eigenes Bad im Zimmer zu haben. Stellen Sie sich vor, geothermische heiße Quellen werden von 1600 Metern unter der Erde in Ihr Zimmer geleitet! Bei Bedarf liefert der Butler auch Tee und Aromatherapie. Sie warten nur darauf, dass Sie all diese Annehmlichkeiten kennenlernen.

Also, wenn die Grenzen in China geöffnet werden, sollten wir an das neue und saubere Paradies denken.

Stammen die Sprachen Japanisch, Türkisch und Koreanisch aus dem Norden Chinas?

0

In einer kürzlich in der renommierten Fachzeitschrift Nature veröffentlichten Studie wurden die Ursprünge der Sprachfamilie nachgezeichnet, zu der auch das moderne Japanisch, Koreanisch, Türkisch und Mongolisch gehören. Dabei handelt es sich um altaische oder „trans-eurasische“ Sprachen. Die Ergebnisse belegen eine gemeinsame Abstammung der Hunderte von Millionen Sprecher dieser Sprachen, die vermutlich von Hirsebauern abstammen, die vor etwa 9.000 Jahren in einer Region im Nordosten Chinas lebten.

Es gibt 98 „transeurasische“ Sprachen. sie werden auch als „altaische Sprachen“ bezeichnet (nach dem Altai-Gebirge in der Mongolei) Dazu gehören Koreanisch und Japanisch sowie mehrere Turksprachen, mongolische und tungusische Sprachen in der Mandschurei und Sibirien.

Die Anfänge der Sprachfamilie sollen bei den alten Hirsebauern im Tal des Flusses Liao liegen.

Hirse ist ein kleines, rundes Korn. Sie war „vor“ dem kultivierten Reis das erste bedeutende Anbauprodukt (im Unterschied zum älteren Wildreis), als aus Jägern und Sammlern Bauern wurden.

Das Liao-Flussgebiet umfasst Teile der chinesischen Provinzen Liaoning und Jilin sowie der Inneren Mongolei. Als die antiken Bauern durch Nordostasien zogen, verbreiteten sich verwandte Sprachen im Laufe der Jahrtausende nach Sibirien, Korea und Japan.

Wissenschaft und Nationalstolz

Forscher haben die komplexen Anfänge der modernen Bevölkerungen und Kulturen herausgestellt. Forschung mit sozialen und fast „politischen“ Konsequenzen, denn Martine Robbeets (Leiterin der archäolinguistischen Forschungsgruppe am Max-Planck-Institut in Deutschland) erklärte, dass die Menschen in Japan oder Korea oft denken, dass ihr Ursprung aus einer einzigen Sprache, einer einzigen Kultur und einem einzigen Volk stammt. „Aber eine Wahrheit, die den Menschen bei nationalistischen Agenden Unbehagen bereitet, ist, dass alle Sprachen, Kulturen und Menschen, auch die in Asien, miteinander vermischt sind“, so Robbeets.

Sie fügte hinzu: „Zu akzeptieren, dass die Wurzeln der eigenen Sprache, Kultur oder des eigenen Volkes jenseits der derzeitigen nationalen Grenzen liegen, ist eine Art Identitätsverzicht, zu dem manche Menschen noch nicht bereit sind.“

Vor allem, wenn das alles aus dem Norden Chinas stammt? Von einer ethnischen Mehrheitsbevölkerung wie den Han war vor 11.000 Jahren natürlich noch nicht die Rede.

Methoden der Linguistik und Genetik

Kommen wir nun zu dieser heiklen Frage. Wie haben diese Forscher ihre Studie aufgebaut?

Die Forscher mussten die Vokabeldaten der 98 Sprachen untersuchen. dafür ermittelten sie Wörter mit Bezug zur Landwirtschaft. Dann erstellten sie einen Sprachstammbaum.

Mark Hudson, Mitautor der Studie, sagte, dass die Forscher Daten von 255 archäologischen Stätten in China, Japan, Korea und Ostrussland untersuchten. Sie untersuchten antike Artefakte, darunter Töpferwaren, Steinwerkzeuge sowie Pflanzen- und Tierreste. Sie Nahmen auch die Datierung von 269 Überresten alter Kulturpflanzen aus verschiedenen Regionen vor.

Die Forscher fanden heraus, dass die Landwirte im Nordosten Chinas neben Hirse auch Reis und Weizen anbauten. Die Kulturen verbreiteten sich mit der landwirtschaftlichen Bevölkerung in Korea um 1300 v. Chr. und von dort nach Japan um 1000 v. Chr.

Außerdem führten sie genetische Studien an den Überresten von 23 Menschen durch und untersuchten Daten von Menschen, die vor 9.500 Jahren in Nord- und Ostasien lebten.

Während die frühesten Sprecher der transeurasischen Sprachen im Liao-Tal Hirse anbauten, kultivierten die frühesten Sprecher der sino-tibetischen Sprachfamilie etwa zur gleichen Zeit in der Region des Gelben Flusses in China „Fuchsschwanz“-Hirse.

Dies habe im Laufe der Zeit zu verschiedenen Sprachbewegungen geführt, so Robbeets.

Germany’s New Chancellor Releases First Signals on China Policy

0

Olaf Scholz officially succeeded Angela Merkel as the new Chancellor of Germany on 8 December. He has extensive experience in politics, having served as deputy chancellor and finance minister in Merkel’s government. Scholz is also known as the “male version of Angela Merkel” because of his penchant for doing Merkel’s diamond gestures and his pragmatic and steady style.

New government, similarly pragmatic approach to China?

On 15 December, Scholz delivered his first government report in the Bundestag. In this report, he called for a pragmatic approach to China.

This change of government, bringing the first time in the history of the German federal government that is ushered in a three-party coalition, especially the Greens, which emphasizes “value-guided” foreign policy.

Der Bürgermeister von Hamburg, Olaf Scholz (SPD), steht am 11.11.2015 in Peking (China) vor dem Olympiastadion. In dem Vogelnest sollen die Eröffnungs- und Abschlussveranstaltung der Winterspiele 2022 stattfinden. Scholz hält sich seit Sonntag in China auf. Es ist seine erste große Auslandsreise in der neuen Legislaturperiode. Geplant war unter anderem ein Gespräch mit dem Vorsitzenden des chinesischen olympischen Komitees. Foto: James Wasseman/dpa +++(c) dpa – Bildfunk+++

Before Scholz’s report, many media sources guessed that the new government is likely to adjust relations with China, compared with the Merkel period. However, Scholz’s policy statement on China seems to follow the general line of Merkel’s time.

When talking about the new German government’s China policy in his speech, Scholz called for a pragmatic approach and that “our China policy must be in line with the realities”.

He stressed that China is an important economic partner for Germany. Germany is willing to cooperate with China in areas that affect all of humanity, such as climate change, the COVID-19 epidemic, and arms control.

While Scholz mentioned that the new government would not turn a blind eye to China’s so-called “human rights violations” by some western forces, he also stressed that these voices “do not change the fact that a country of China’s size and long history occupies an important place in the coordination of international power.”

“The pragmatic nature of Sino-German relations transcends the real needs of partisan politics, and Sino-German economic cooperation has reached a rather high level, which cannot be changed no matter which party is in power,” commented Tian Dewen, deputy director of the Institute of European Studies of the Chinese Academy of Social Sciences.

Does Coalition rule lead to greater variables?

The three parties in the new German government have different demands, and on some issues, there are even opposite policy ideas. The new German government will consume more time and energy internally in the future and may be weaker. In other words, Scholz needs to seek a balance between the different demands of the three parties.

Among them, in terms of China policy, the Social Democratic Party of Germany (SPD) is relatively friendly and moderate, while the Free Democratic Party (FDP) and the Greens put more emphasis on “value-guided” foreign policy and have repeatedly speculated on China issues, which may bring more variables to Sino-German relations.

In the new cabinet, the new German foreign minister from the Greens, Annalena Baerbock, has repeatedly made tough statements against China. Earlier this month, as foreign minister-designate, she bluntly said in an interview with German media that Germany faces “systematic competition” from China. In response, a spokesman for the Chinese Embassy in Germany said that China attaches importance to the all-around strategic partnership between China and Germany, and hopes that individual German politicians will take an objective and comprehensive view of China and Sino-German relations and effectively respect China’s core interests and major concerns.

Plus, the first time as German foreign minister at the G7 Foreign Ministers Meeting, she said that China is a partner in all global issues, but also a competitor and institutional opponent.

Response from China side

The SPD is a center-left party whose core demand is social justice. The Greens are a left-wing party with a focus on environmental issues. The FDP is a center-right party whose main focus is on economic and industrial development.

In the current three-party coalition in power, each party has the drive to promote cooperation with China: the Greens are concerned about issues such as climate change, which requires cooperation with China; the FDP represents business interests, and it will not be willing to do ideological confrontation against China in the long run: the SPD concerns rights to people and China has continuously made efforts to improve the living conditions of people and to protect the right to education, the right to life, etc. Therefore, China’s achievements in social change may inspire the German government to take relative measures.

Regarding the new German government’s policy towards China, the Chinese side has also expressed its position several times.

On 24 November 24, the three German parties jointly held a press conference to announce the successful completion of the three parties’ cabinet formation negotiations and the official announcement of a joint governing agreement. The China-related content of this agreement includes Taiwan, Xinjiang, and Hong Kong-related issues.

China’s Foreign Ministry spokesman Zhao Lijian responded that China attaches importance to the all-around strategic partnership between China and Germany, and believes that the development of good bilateral relations is in the common interest of the two countries and peoples, and is also conducive to promoting Sino-European exchanges and cooperation. China hopes the new German government will continue its pragmatic policy towards China, move in the same direction as the Chinese side, develop bilateral relations based on mutual respect, equality and mutual benefit, and devote its energy to promoting Sino-German pragmatic cooperation in various fields.

Next year is the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Germany and China. If the new German government continues a similar approach as Merkel did, not only will the cooperation in all aspects between Germany and China go smoother, but also will the EU have deeper and closer cooperation with China as well, which can strengthen the economic development and political voices of the Eurasia zone.

(Source: Reuters, DW, CGTN)

Weltbank: Chinas BIP wird im Jahr 2021 um 8 Prozent wachsen

0

Laut einer am Mittwoch veröffentlichten aktualisierten Prognose der Weltbank wird Chinas BIP-Wachstum im Jahr 2021 voraussichtlich acht Prozent erreichen.

Die Wirtschaftstätigkeit in China habe sich in der zweiten Jahreshälfte abgekühlt, nachdem sie sich in der ersten Jahreshälfte stark erholt hatte. Trotzdem werde Chinas BIP im Jahr 2022 um 5,1 Prozent wachsen, so die Weltbank.

Die Weltbank wies darauf hin, dass die laufenden Bemühungen, die übermäßige Verschuldung im Unternehmenssektor zu bekämpfen, kurzfristig fortgesetzt werden sollten. Demnach haben die Strukturreformen zu dem Übergang Chinas zu einem qualitativ hochwertigen Wachstum beigetragen. In diesem Zusammenhang wurde vorgeschlagen, dass China den Dienstleistungssektor weiter öffnen, die Umstellung auf den Binnenkonsum durch Steuerreformen unterstützen sowie neben Reformen im Energiesektor in großem Umfang grüne Finanzierungsinstrumente einsetzen und kohlenstoffarme Wirtschaft fördern sollte.

(Quelle: Xinhuanet, Weltbank)

China beantwortet Versuch der USA zur Eindämmung Chinas durch die Xinjiang-Frage mit adäquaten Gegenmaßnahmen

0

China hat als Reaktion auf die rechtswidrigen Sanktionen, die die USA unter dem Vorwand sogenannter Menschenrechtsfragen in Xinjiang gegen vier chinesische Beamte nach ihrem innerstaatlichen Recht verhängt hatten, mit sofortiger Wirkung Gegenmaßnahmen nach dem chinesischen „Gesetz über ausländische Sanktionen“ ergriffen.

Die von China verhängten Sanktionen richten sich gegen Nadine Maenza, die Vorsitzende der US-Kommission für internationale Religionsfreiheit, Nury Turkel, den stellvertretenden Vorsitzenden der Kommission sowie zwei Mitglieder der Kommission, Anurima Bhargava und James Carr.

Damit wahrt China nicht nur entschlossen seine nationale Souveränität, Sicherheit und Entwicklungsinteressen, sondern verteidigt auch entschlossen die Grundsätze der Nichteinmischung in innere Angelegenheiten und der souveränen Gleichheit und demonstriert seine klare Haltung gegen Hegemonismus und Machtpolitik.

Die sogenannten Sanktionen, die die Vereinigten Staaten gegen das betreffende Personal der chinesischen Seite verhängt haben, beruhen ausschließlich auf Lügen und falschen Informationen. Seit geraumer Zeit hat China immer wieder die Notwendigkeit präventiver Anti-Terror-Maßnahmen in Xinjiang und die Wahrheit über die prosperierende Entwicklung des Autonomen Gebiets erklärt. Doch die US-Politiker haben sich taub und stumm gestellt und aus politischen Gründen Lügen fabriziert, um die Entwicklung in Xinjiang zu bremsen.

Aus der von China angekündigten Liste der Sanktionen geht hervor, dass es sich bei den vier sanktionierten Personen um Mitglieder der US-Kommission für internationale Religionsfreiheit handelt. Diese Organisation war schon immer politisch voreingenommen gegenüber China. Sie veröffentlichte Jahr für Jahr Berichte, in denen sie Chinas Religionspolitik und -bedingungen verunglimpfte.

Egal, wie sehr diese Leute der US-Seite Gerüchte verbreiten, sie können die Wahrheit nicht verhindern. In Xinjiang sind Muslime gesetzlich geschützt, um ihre normalen religiösen Aktivitäten in Moscheen und in ihren eigenen Häusern auszuüben. Viele Menschen, die Xinjiang besucht haben, konnten feststellen, dass sich die Bedingungen an den religiösen Stätten in Xinjiang im Laufe der Jahre kontinuierlich verbessert haben. Kürzlich sagte Guli, ein Mädchen aus Xinjiang, in einem Interview, dass sie als gebürtige Xinjiangerin eine andere schöne Heimat empfindet, die sich von der unterscheidet, von der in den USA und den westlichen Medien erzählt wird.

Die chinesische Seite wird es nicht zulassen, dass sich äußere Kräfte in Xinjiang betreffende Fragen einmischen. Der Versuch der USA, China durch eine „Xinjiang-Frage“ einzudämmen, ist zum Scheitern verurteilt. Die USA müssen die Sanktionen gegen chinesische Beamte so schnell wie möglich zurücknehmen und dürfen sich nicht mehr in Chinas innere Angelegenheiten einmischen.

(Quelle: CRI Deutsch, Xinhuanet)

Der Kampf gegen die Handy-Sucht von Senioren

0

Im vergangenen Jahr hat sich Shangguan Zirui mit großem Eifer einer dringenden Aufgabe gewidmet. Sie hat viele Stunden gearbeitet, um ihre pensionierte, verwitwete Mutter und Gleichaltrige in Chengdu, der Hauptstadt der Provinz Sichuan, durch den digitalen Dschungel von Smartphone-Apps mit verwirrender Werbung zu führen. Die 34-Jährige sagt, sie wolle die digitale Kompetenz in einigen der schnell alternden Wohngemeinschaften in Chengdu fördern. Sie hofft, dass auch die Senioren auf der Welle der umfassenden Digitalisierung Chinas mitreiten können.

Das mobile Internet hat in den vergangenen zehn Jahren fast jeden Aspekt des Lebens in China verändert, wobei der größere Komfort von Online-Bezahlsystemen über kostenlose Navigation bis hin zu Lebensmittellieferungen reicht. Jetzt überlegt Shangguan Zirui, ob man aufgrund von Suchtproblemen ein wenig auf die Bremse treten sollte. „Ich habe meine Mutter gebeten, ihre Smartphone-Nutzung einzuschränken“, sagt sie. „Ich habe vorgeschlagen, dass sie ihr Smartphone morgens benutzt und sich nachmittags mit Freunden trifft.“

Die 34-Jährige leitet ein lokales Startup-Unternehmen, das sich auf die Entwicklung von Sozialprogrammen für Senioren konzentriert. Viele der Programme werden in Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden in Chengdu durchgeführt, wo fast jeder fünfte der 20 Millionen Einwohner 60 Jahre oder älter ist. Shangguan ist aufgefallen, dass ihre Mutter, Hu Qiao, die gerne kocht und neue Rezepte ausprobiert, durch den stark algorithmusgesteuerten, scheinbar endlosen Feed von Kurzvideos mit Bezug zur Küche an den Bildschirm gefesselt ist.

Hu ärgert sich auch darüber, dass sie nicht mit den Nachrichten Schritt halten kann, die in den Chat-Gruppen bei WeChat auftauchen – hauptsächlich Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft, Artikel über die Erhaltung ihrer Gesundheit und Werbung für Rabatte – und die sie laut ihrer Tochter nutzt, um die neuesten Nachrichten und andere Dinge zu verfolgen.

Letztes Jahr hat Shangguan die Bemühungen angeführt, Senioren über die Grundlagen von Smartphones und das allumfassende mobile Internet aufzuklären. Sie begründete dies mit der existenziellen Bedrohung, der Senioren in Chinas hochdigitalisierter Gesellschaft gegenübersehen.

Shangguan Zirui sagt, viele städtische Rentner, die von ihren erwachsenen Kindern getrennt lebten und zu Einsamkeit neigten, fielen dem Suchtverhalten zum Opfer. Sie ist besorgt darüber, dass exzessives Surfen im Internet schwere gesundheitliche Folgen haben kann. Als Antwort darauf schlug sie eine Lösung vor: mehr Möglichkeiten, um Senioren zu einem angemessenen sozialen Leben im Ruhestand zu verhelfen.

Medienberichten zufolge drängeln sich die Rentner, um sich an Senioren-Colleges einzuschreiben, staatlich finanzierten Einrichtungen, die sich an ältere Menschen richten und deren Nachfrage stark gestiegen ist. Mit der Alterung der chinesischen Gesellschaft diskutieren Politiker über Reformen, die es älteren Menschen ermöglichen, sich nützlich zu machen, wie etwa die Anhebung des Rentenalters und die Ermutigung älterer Menschen, ehrenamtliche Positionen zu übernehmen.

Shangguan und ihre Kollegen haben die Entwicklung von gemeindebasierten Bildungsprogrammen vorangetrieben, in denen Kalligraphie, Tanzen und Malen gelehrt werden. Sie sagt, das wesentliche Ziel dieser Programme sei es, den Senioren einen Ort zu bieten, an dem sie Kontakte knüpfen könnten. „Ich würde wetten, dass nur wenige Menschen in ihren 70ern und 80ern erwarten, dass sie in den Senioren-Colleges viele Fähigkeiten erlernen können“, sagt sie. „Sie brauchen einfach einen Ort, an dem sie Menschen in ihrem Alter treffen und ein lang vermisstes Gefühl der Zugehörigkeit wiederfinden können.“ Die Programme haben bisher in zehn Gemeinden in Chengdu Fuß gefasst und Shangguan Zirui sagt, sie wolle die Zahl der Teilnehmer in diesem Jahr verdreifachen.

(Quelle: CRI Deutsche, VCG, aljazeera)

„Das Sexualleben im antiken China“, ein Buch von Robert van Gulik, Teil 6: Die dunklen Zeiten der Yuan-Dynastie (1279-1367)

0

Auch wenn sich die Mentalität der jungen Chinesen ein wenig geändert hat, gibt es immer noch eine gewisse Diskretion und Vorbehalte, über dieses Thema zu sprechen. Und das ist auch gut so. Im Westen geht das Thema über die Privatsphäre hinaus und breitet sich in allen Medien aus … Aber woher soll das kommen, was wir fälschlicherweise als Tabus bezeichnen und was kulturelle Codes sind, die sich einfach von unseren unterscheiden? Vor langer Zeit, aber das Buch bleibt ein Maßstab, hat sich ein großer China-Liebhaber, großer Romancier und Essayist, Robert van Gulik, mit der komplexen Frage der Geschichte der Sexualität in China beschäftigt. Hier ist der 3. Teil der Präsentation dieses wichtigen Buches.

Wir haben die Sexualität der frühen Perioden Chinas zunächst aus dem Blickwinkel eines mythischen und matriarchalischen Hintergrunds betrachtet; dann nach dem Buch Yijing, dann nach den manchmal widersprüchlichen, manchmal vereinheitlichten Vorstellungen des Konfuzianismus und des Taoismus.

Militärische Besatzung

Der große niederländische Schriftsteller, Diplomat und Historiker Robert Van Gulik findet nicht genug harte Worte, um die Anfänge der Invasion und damit der mongolischen militärischen Besetzung Chinas zu beschreiben.

Er spricht von der „eisernen Herrschaft“, der Ablehnung der chinesischen Kultur und dem unersättlichen Raub des chinesischen Reichtums zu jener Zeit.

Anhand eines konkreten Beispiels zeigt Van Gulik, wie ab dem Ende des 13. Jahrhunderts die Prüderie Einzug in die chinesische Sexualität fand.

Die mongolischen Soldaten hatten praktisch einen „Freifahrtschein“, was Unterkunft und Logis betraf. Was bedeutete das?

„Es handelte sich dabei um einen Verwaltungsakt. Der Bürgermeister des Orts verfügte, dass die Bewohner besuchende Soldaten und manchmal auch ihre Pferde unterzubringen hatten. Er konnte sie außerdem zwingen, ihnen Nahrung und Unterhalt zu gewähren.“ So wird es erklärt.

20-1

Die mongolischen Soldaten konnten sich also in den Häusern der Chinesen einnisten. Diese mussten nun ihre Ehefrau beschützen.

So kamen die konfuzianistischen Regeln zur Isolierung der Frauen im Haus wieder zum Tragen.

Die militärische Besatzung führte aber auch zum Abkühlen der gesellschaftlichen Beziehungen, zu Misstrauen usw. und es kamen neue Regeln zum gesellschaftlichen Umgang und zur „Moral“ auf. Es gab „Verdienste und Verfehlungen“, was das Verhalten gegenüber Frauen, Konkubinen und Prostituierten betraf.

Diese Bücher gefielen allerdings auch den bigotten Taoisten und Buddhisten, die gegen alles waren, was sie für eine ausschweifende Sexualität hielten, die nur dem „fleischlichen Vergnügen“ diente.

Im Einzelfall war das gar nicht leicht zu beurteilen. Insbesondere im Falle einer „Bekanntschaft in einem früheren Leben“, die eine schnell beschlossene Beziehung rechtfertigen mochte.

Aber Nonnen, Jungfrauen und Witwen waren insbesondere gegen jegliche Übergriffe geschützt.

Das Leben einer Ehefrau war aber durch die alten konfuzianistischen Regeln streng reglementiert. Für den Herrn des Hauses war das alles auch nicht einfach. Jede Geste, jedes Wort wurde analysiert und es gab gute und schlechte Punkte.

Die Männer konnten ganz allgemein nicht mehr mit ihrer Beziehung zu dieser oder jener Prostituierten prahlen. Das war eins der schwerwiegendsten Vergehen.

Allerdings gab es für die Frauen zu Hause auch kein ausdrückliches Kompliment über ihren Charme oder ihre Schönheit mehr.

„Wenn eine Frau kein Talent hat, ist das ihre beste Tugend“, so ein konfuzianisches Sprichwort der damaligen Zeit, das Van Gulik hier zitiert (dies ist sein Standpunkt).

Die Erfindung des echten chinesischen Theaters und des Qu durch junge Gelehrte

„Viele Song-Beamte, die ungern den ungebildeten mongolischen oder ausländischen Vorgesetzten dienen wollten, traten von ihren Posten zurück“, schreibt der Autor.

Außerdem wurde die kaiserliche Prüfung für die Karriere chinesischer Gelehrter (von 1284 bis 1313) abgeschafft. Das führte zu vielen Schulabbrechern …

Junge, literarisch begabte Menschen wandten sich daraufhin der leichteren intellektuellen Unterhaltung zu. Schließlich gab es für sie keine „übliche“ berufliche Situation mehr.

„Das Theater, das bis dahin als vulgäre Attraktion für ein unwissendes Publikum gegolten hatte, machten sie zu ihrem liebsten Zeitvertreib.“

Dann erschienen das Lied oder die Qu 曲 Strophen mit galanten Themen und alten Liebesgeschichten.

Kommen wir nun zu den Beschreibungen der Stücke. Es sei darauf hingewiesen, dass es die Kurtisanen waren, die ihr künstlerisches Talent unter Beweis stellten, denn sie bekamen die Frauenrollen. „Sie lernten, die Schauspielkunst brillant einzusetzen“, so Van Gulik.

Die Entstehung der Wurzeln des chinesischen Romans

Interessanter ist jedoch der Ursprung des Begriffs „XIAO SHUO“ 小说, mit dem der Roman auf Chinesisch bezeichnet wird. Eine erstaunliche Geschichte Die volkstümliche und vereinfachte chinesische Sprache hatte während der Yuan-Ära eine größere Reichweite. In der Tat wollten die mongolischen Beamten die chinesische Sprache nicht in ihrer ganzen Reinheit und Komplexität lernen. In der Verwaltung bildete sich allmählich eine „Lingua franca“ oder Verkehrssprache heraus, die im Wesentlichen praktisch orientiert war.

So auch im täglichen Leben. Es war Chinesisch, aber auf die gängigsten Ausdrücke reduziert.

Dann traten Straßenerzähler auf, die die Grundlage für die Arbeit der Schauspieler und Schauspielerinnen dieses neuen chinesischen Theaters legten. Diese Geschichten, die auf der Straße erzählt wurden, waren zumeist Satiren über die mongolische Macht, kaum verhüllte Satire. Dort kam einiges von der chinesischen Frustration und Wut zum Ausdruck.

Diese „Straßenliteratur“, die aus „Small Talk“ bestand, wurde zum Roman („xiao shuo“). In der vertrauen Sprache wurden populäre Liebesthemen wie die Treue patriotischer Kurtisanen, die von lokalen Honoratioren beschützt werden, behandelt.

Zhao Meng Fu

Zhao Mengfu, 趙孟頫, 1254-1322, war ein chinesischer Gelehrter, Maler und Kalligraph während der Yuan-Dynastie.

Er ist ein bedeutender Vertreter der chinesischen Kunst. Er gehörte der kaiserlichen Song-Familie an. So ließ er zehn Jahre nach dem Drama des Endes der Südlichen Song verstreichen und erklärte sich dann bereit, für die Mongolen zu arbeiten. Angesichts seines Ranges ist es möglich, dass er sich als Vermittler sah, der versuchte, den Mongolenkaiser zur chinesischen Kultur zu bekehren. In den frühen Tagen der Yuan-Dynastie war Zhao Mengfu ein bekannter Gelehrter, der hohe Ämter in der Verwaltung bekleidete, insbesondere an der neu gegründeten Hanlin-Akademie. Nach dem Tod von Khubilai (1294) zog er sich zurück. Aber einige seiner Freunde betrachteten ihn von da an als „Kollaborateur“, und ihr Urteil wurde von der Nachwelt oft übernommen.

Eine besser gebildete mongolische Gesellschaft (1330-1367)

Die Mongolen, die in den Steppen und im Norden Chinas hervorragende Reiter waren, hatten in den südlichen Provinzen große Schwierigkeiten. Hitze und Feuchtigkeit hinderten sie daran, vor allem in Indochina einzudringen. Ganz zu schweigen von ihrer Unfähigkeit in der Seeschlacht. Die Mongolen mussten daraufhin akzeptieren, dass sie von den Chinesen einiges lernen konnten.

Sie vergaben mehr Stellen an gebildete Chinesen. Außerdem lernten sie mehr über die Kultur ihrer Untertanen. Die Mongolen studierten das klassische Chinesisch und begannen, literarische und sogar medizinische Werke zu schreiben. Sie sprachen auf ihre eigene Weise über Sexualität im Kontext der chinesischen Medizin.

Doch Van Gulik kommt schnell auf die seltsame Religiosität der mongolischen Würdenträger am Hof zu sprechen. Ein Buddhismus, der von Indien nach Tibet und von dort in die Mongolei gelangte, hielt Einzug in den mongolischen Adel. Das verschlimmerte so manches. Dies war eine Form des tantrischen, lamaistischen Buddhismus, der die weibliche Energie verehrte.

Koubilay Khan wurde ein „tantrischer“ Monarch, wie es in den Hofzeremonien heißt.

Die Gewohnheit der Lamaisten, Götterstatuen zu verehren, die mit ihren „weiblichen Ebenbildern“ verflochten waren, führte zu seltsamen Riten. Die Anhänger des Tantrismus selbst reproduzierten diese Bilder in der realen Welt und schockierende sexuelle Riten wurden zur Gewohnheit am Hof. Die Chinesen waren zu Recht empört. Aber waren das objektive Beschreibungen? Immerhin waren es chinesische Gelehrte, die hier von den Mongolen berichteten. Vielleicht waren ihre Schilderungen übertrieben.

Die Ming waren jedoch hin- und hergerissen, ob sie diese ineinander verschlungenen Statuen der „Doppelgötter“ (die Sexualität lehren?) behalten oder zerstören sollten.

Auf jeden Fall schwächten die Studien der sexuellen Mystik, die Gewohnheiten des Vergnügens und des Luxus, zu viel Komfort, die Kraft der unbarmherzigen alten mongolischen Krieger.

Das war ihr Ende … auch dank mehrerer kleiner chinesischer Revolutionen im Reich, die die mongolischen Beamten und ihre Verbündeten vertrieben und dann die isolierten, durch den Luxus der Besatzung geschwächten Soldaten vertrieben.

50. Jahrestag der Freundschaft zwischen Belgien und der Volksrepublik China 1971-2021

0

Die China-Plattform der Universität Gent kündigte die Veröffentlichung eines neuen Buches „A Belgian Passage to China (1870-1930)“ an. Dieses neue Buch bringt eine vergessene Episode der belgischen Geschichte in Übersee ins Rampenlicht. Es hebt die Projekte von François Nuyens und andererseits die Abenteuer der Brüder Philippe und Adolphe Spruyt hervor. So enthält „A Belgian Passage to China“ einzigartige und nie zuvor veröffentlichte Dokumente, Briefe und Fotos.

Von 1870 bis 1914 finanzierte, baute und betrieb Belgien – damals eine der größten Finanz- und Industriemächte – mit seinen Ingenieure Hunderte von Kilometern an Eisenbahn- und Straßenbahnlinien auf allen fünf Kontinenten. Das westliche Überlegenheitsgefühl und die kolonialen Ambitionen von König Leopold II. waren die Hauptantriebskräfte für diese Unternehmungen.

„Eine belgische Passage nach China (1870-1930)“

In China wurde dieses Abenteuer durch den Bau der Eisenbahnlinie zwischen Peking und Hankou und eines Straßenbahnnetzes in Tianjin verwirklicht.

Das neue Buch rückt jedoch auch eine vergessene Episode der belgischen Geschichte in Übersee ins Rampenlicht.

Ein Kraftwerk und ein Straßenbahnnetz in Tianjin.

François Nuyens brach 1905 von Gent nach Tianjin auf, wo er ein Kraftwerk und ein Straßenbahnnetz baute. In einem gut dokumentierten Tagebuch hält Nuyens seine Eindrücke von seinem Aufenthalt in China in den Jahren 1905 bis 1908 fest.

Das tägliche Leben in China zu Beginn des 20. Jahrhunderts

Die Brüder Philippe und Adolphe Spruyt, beide Ärzte, reisten nach China, um den medizinischen Dienst auf den Eisenbahnbaustellen zwischen Peking und Hankou zu überwachen. Sie kehrten mit Koffern voller chinesischer Antiquitäten zurück. Ihre interessante Korrespondenz und mehr als 1.200 fotografische Glasplatten bieten einen einzigartigen Einblick in das tägliche Leben in China zu Beginn des 20. Jahrhunderts.

Das Buch wurde von Johan J. Mattelaer und Mathieu Torck in Zusammenarbeit mit Charles Lagrange, Roland Dussart-Desart, Patrick Maselis und Thomas Baert herausgegeben. 

Metaverse: Profitable For Industrial Giants And Nations, Funny For Individuals

0

The term “metaverse” is becoming a new buzzword of widespread interest. This emerging concept has sparked great controversy.

Some argue that the metaverse is a technology bubble created by Western capitalists and tech giants, a rebranding of social media or online games. Others believe that the metaverse has the potential to become the next generation of the Internet and will be the ultimate integrated platform for many of today’s cutting-edge technologies.

As one of the main promoters of the metaverse, the U.S. social media giant Facebook portrays the metaverse as a new digital landscape.

In these visions, the metaverse is a virtual space that is highly interactive and tightly integrated with the real world. In this space, users will be unable to distinguish the difference between virtuality and reality, and will be able to access knowledge and realize their creativity with unprecedented breadth and depth.

Although this description seems to be exaggerated, it contains the four basic characteristics of the metaverse: enhanced digital experience, open interactive space, parallel interconnection with the real world, and user-driven design. These features make the metaverse different from the existing digital consumer products and digital ecology, and to a certain extent, it has a broader development space. This is the main reason why metaverse is favored by some companies and experts.

The rapid development and predictable prospect of the technology and device applications on which the metaverse is based is another reason why it is receiving attention at this time.

It is widely believed that 5G, virtual reality, augmented reality, blockchain, machine vision, digital twin, brain-computer interface and other technologies and application devices are the main technologies that metaverse relies on. These technologies can be integrated to form a virtual space similar to the real-world sensory experience and interaction convenience, greatly enriching the breadth and depth of the virtual space and enhancing the credibility of the digital space. Most of these technologies have moved from the experimental stage to a rapid development and technology diffusion.

However, the above positive factors do not mean that the metaverse has become an inevitable reality.

From history, people usually have overly optimistic expectations about technological revolutions and new rising technologies. For example, in the 1980s, Japan attempted to devote all its national efforts to pioneer the development of a fifth-generation computer that would enable natural language processing capabilities that are still beyond the reach of today’s artificial intelligence. Japan chose a completely different logic architecture and programming language to achieve this revolutionary innovation, but in the end, it proved far more difficult to implement and the entire project ultimately failed.

The metaverse faces similar risks in three main ways:

First, at the technical level. Although the technologies mentioned above have developed significantly, there is still a great uncertainty whether these technologies can be successfully integrated into the same platform and digital ecology. In the integration process, the metaverse may have many technical loopholes and defects, leaving the relevant products and applications in a highly unstable state, far from people’s initial expectations.

The second is at the level of technical substitutability. The metaverse is not an inevitable direction for the future development of information technology and digital ecology, but only one of the potential options. Metaverse competes with IoT at some levels. Both of them jointly seize the communication channel of 5G and also try to solve the problem of integration of the real-world and virtual world at different levels.

The IoT has many functions and benefits that the metaverse cannot achieve, and the maturity of the IoT industry will make the real world smarter and strengthen the real world’s overriding position over the virtual world.

Finally, it is from the level of user acceptance. Whether the metaverse can be widely accepted is the key to become a revolutionary product or an optional consumer product. From the past promotion of digital consumer products, products with higher immersion effects and richer experiences are more difficult to be widely promoted: “less is more” applies here as well.

Previously, Sony had tried to launch virtual reality devices based on its game platform but did not get the expected response. The user base of the tile-matching video game is much larger than other more visually appealing games. Likely, metaverse will not be able to adapt to the diverse digital consumer tastes of today’s world.

These three uncertainties make the metaverse a distant lottery that will not be drawn for many years and has no real value for the ordinary people to participate in. However, this lottery also has a huge potential value that makes some countries and companies determined to devote all their efforts to buy it out.

At the national level, this potential value is mainly reflected in the revaluation of some national endowments. The core competencies of the metaverse are content innovation and cultural intellectual property with international appeal, national capabilities, and assets in the cultural sphere, which have long been overlooked by people and capital but have created an enormous value.

Once the meta-universe is realized, these cultural soft powers will be further revalued and may become one of the national powers on par with the strategic significance of political appeal and economic power. South Korea and Japan, which have invested in cultural soft power for many years and have developed strong international competitiveness, are also the countries in the world today that attach the most importance to the metaverse.

At the corporate level, this potential value is mainly reflected in the establishment of a next-generation digital ecology that transcends the existing regulatory framework.

Companies supporting the metaverse generally emphasize the user-centered, decentralized and apolitical concept of the metaverse, trying to realize a digital ecology in the metaverse similar to that of the European city-state era with individual households and digital workshops, and further expanding the stakeholders of the digital ecology. In Western countries, this new model will expose government regulation to greater and more direct social resistance. Facebook, currently in the regulatory limelight, is a natural flag bearer for promoting the metaverse.

These strategic values make it important to take the metaverse seriously, though with doubts, and require careful observation of its development and changes. Countries and companies need to prepare accordingly for the metaverse, but they also need to consider whether they need to participate in it or bet on it based on their circumstances. For the individuals, understanding the concepts and having abilities to participate in the metaverse development are wonderful, but expecting to strike it rich in the metaverse business is not wise.

(Source: Le Big Data, Business Insider, Siècle Digital, Clubic, facebook)